| Сура 80 | Абаса «Нахмурился» Abese, ниспослана в Мекке, 42 аята | | | Выделить: | В переводе Крачковского используется вторая (правильная) нумерация аятов, указанная у него в скобках и соответствующая другим переводам. | | | Список сур | | › | | |
| | Аяты: | |
 
|
 
| Во имя Аллаха, милостивого, милосердного |
| Кулиев | Он нахмурился и отвернулся, |
|---|
| Османов | Он нахмурился и отвернулся |
|---|
| Крачковский | Он нахмурился и отвернулся |
|---|
| Порохова | (Пророк) нахмурился и отвернулся |
|---|
| Кулиев | потому что к нему подошел слепой. |
|---|
| Османов | из-за того, что к нему подошел слепой. |
|---|
| Крачковский | от того, что подошел к нему слепой |
|---|
| Порохова | Оттого, что подошел к нему слепой (и речь прервал). |
|---|
| Кулиев | Откуда тебе знать? Возможно, он бы очистился |
|---|
| Османов | Так откуда же тебе знать: возможно, он очистился бы от скверны [грехов] |
|---|
| Крачковский | А что дало тебе знать, - может быть, он очистится, |
|---|
| Порохова | Как знать тебе, Быть может, душу он свою очистить хочет? |
|---|
| Кулиев | или помянул бы наставление, и поминание принесло бы ему пользу. |
|---|
| Османов | или запомнил бы [твое] наставление, и оно помогло бы ему? |
|---|
| Крачковский | или станет поминать увещевание, и поможет ему воспоминание. |
|---|
| Порохова | И он воспримет увещания твои И пользу извлечет из них. |
|---|
| Кулиев | Тому, кто решил, что он ни в чем не нуждается, |
|---|
| Османов | А к тому, кто богат, |
|---|
| Крачковский | А вот тот, кто богат, |
|---|
| Порохова | Тому же, кто богат (и знатен), |
|---|
| Кулиев | ты уделяешь внимание, |
|---|
| Османов | ты поворачиваешься приветливо, |
|---|
| Крачковский | к нему ты поворачиваешься. |
|---|
| Порохова | Ты обращаешь все свое вниманье. |
|---|
| Кулиев | Что же будет тебе, если он не очистится? |
|---|
| Османов | хотя ты и не отвечаешь за то, что он не очистится от скверны [грехов]. |
|---|
| Крачковский | хотя и не на тебе лежит, что он не очищается. |
|---|
| Порохова | Хотя твоей вины не будет, Коль не очистится (его душа). |
|---|
| Кулиев | А того, кто приходит к тебе со рвением |
|---|
| Османов | Но тем, кто приходит к тебе со рвением |
|---|
| Крачковский | А тот, кто приходит к тебе со тщанием |
|---|
| Порохова | А тем же, кто со тщанием к тебе приходит, |
|---|
| Кулиев | и страшится Аллаха, |
|---|
| Османов | и кто боится [Аллаха], |
|---|
| Крачковский | и испытывает страх, - |
|---|
| Порохова | Испытывая (в сердце) страх, |
|---|
| Кулиев | ты оставляешь без внимания. |
|---|
| Османов | ты пренебрегаешь. |
|---|
| Крачковский | ты от него отвлекаешься. |
|---|
| Порохова | Пренебрегаешь ты. |
|---|
 
|
 Аяты: | | | | Список сур | | › | | |
|
| |