| Сура 26 | аш-Шуара «Поэты» es-Suara, ниспослана в Мекке, 227 аятов | | | Выделить: | В переводе Крачковского используется вторая (правильная) нумерация аятов, указанная у него в скобках и соответствующая другим переводам. | | | Список сур | | › | | |
| | Аяты: | |
 
|
 | Кулиев | Это не подобает им, и они не способны на это. |
|---|
| Османов | это не подобает им, да и не могут они, |
|---|
| Крачковский | и не годится он для них, и не могут они - |
|---|
| Порохова | На это власть им не была дана, И не способны они были это сделать, - |
|---|
| Кулиев | Они отстранены от прислушивания к нему. |
|---|
| Османов | ибо им запрещено слушать [Коран]. |
|---|
| Крачковский | ведь они отстранены от прислушивания. |
|---|
| Порохова | Ведь их не допускали даже слушать. |
|---|
| Кулиев | Не взывай к другим богам помимо Аллаха, а не то окажешься в числе подвергнутых мучениям. |
|---|
| Османов | И не взывай наряду с Аллахом к другому богу, а не то будешь в числе наказанных. |
|---|
| Крачковский | Не призывай же с Аллахом другого бога, чтобы не оказаться среди наказываемых. |
|---|
| Порохова | А потому другого бога С Аллахом наравне не призывай, Чтобы тебе не быть в числе таких, Кто (Господом) наказан будет. |
|---|
| Кулиев | Предостереги своих ближайших родственников! |
|---|
| Османов | Увещевай своих ближайших родственников |
|---|
| Крачковский | И увещевай твою ближайшую родню. |
|---|
| Порохова | Увещевай твою ближайшую родню, |
|---|
| Кулиев | Опусти свое крыло перед верующими, которые следует за тобой (будь добр и милосерден к ним). |
|---|
| Османов | и простри крылья своего [благоволения] над теми из верующих, кто следует за тобой. |
|---|
| Крачковский | И склоняй свои крылья пред тем, кто следует за тобой из верующих. |
|---|
| Порохова | Простри крыло (душевной доброты и дружбы) Над теми из уверовавших (в Бога), Кто следует (одним путем) с тобой. |
|---|
| Кулиев | Если же они ослушаются тебя, то скажи: «Я не причастен к тому, что вы совершаете». |
|---|
| Османов | Если же они ослушаются тебя, то скажи: "Я непричастен к тому, что вы вершите"- |
|---|
| Крачковский | Если же они ослушаются тебя, то скажи: "Я свободен от того, что вы делаете!" |
|---|
| Порохова | А если станут непослушны, то скажи: "Я не ответственен за то, что вы творите!" |
|---|
| Кулиев | Уповай на Могущественного, Милосердного, |
|---|
| Османов | И уповай на Великого, Милостивого, |
|---|
| Крачковский | И полагайся на Славного, Милосердного, |
|---|
| Порохова | И уповай лишь на Того, Кто милосерден и могуч (безмерно), |
|---|
| Кулиев | Который видит тебя, когда ты выстаиваешь намазы по ночам |
|---|
| Османов | который видит, когда ты стоишь на молитве |
|---|
| Крачковский | который видит тебя, когда ты встаешь, |
|---|
| Порохова | Кто зрит тебя, стоящего (в молитве), |
|---|
| Кулиев | и двигаешься среди падающих ниц. |
|---|
| Османов | и совершаешь обрядовые движения среди бьющих челом. |
|---|
| Крачковский | и как обращаешься среди поклоняющихся. |
|---|
| Порохова | Сменяя все позиции ее, Средь тех, кто ниц склонился (пред Аллахом), - |
|---|
| Кулиев | Воистину, Он – Слышащий, Знающий. |
|---|
| Османов | Ведь Он — слышащий, знающий. |
|---|
| Крачковский | Ведь Он - слышащий, знающий! |
|---|
| Порохова | Ведь слышит Он и знает (все)! |
|---|
 
|
 Аяты: | | | | Список сур | | › | | |
|
| |