Перевод смыслов Корана

Перевод смыслов Корана






Сура 26 аш-Шуара «Поэты»
es-Suara,   ниспослана в Мекке,   227 аятов



Выделить: 
|Кулиев |Османов |Крачковский |Порохова 
В переводе Крачковского используется вторая (правильная) нумерация аятов, указанная у него в скобках и соответствующая другим переводам.



Список сур 
 



Аяты: 
|1-10 |11-20 |21-30 |31-40 |41-50 |51-60 
|61-70 |71-80 |81-90 |91-100 |101-110 |111-120 
|121-130 |131-140 |141-150 |151-160 |161-170 |171-180 
|181-190 |191-200 |201-210 |211-220 |221-227  




171 http://quran.ipamis.com/kul-26/171.html
Кулиев
кроме старухи, которая оказалась среди оставшихся позади.
Османовкроме старухи-жены, которая осталась [с грешниками].
Крачковскийкроме старухи среди отставших.
ПороховаКроме (жены)-старухи, что была среди отставших.


172 http://quran.ipamis.com/kul-26/172.html
Кулиев
Затем Мы уничтожили остальных
ОсмановПотом Мы истребили остальных
КрачковскийПотом погубили других
ПороховаПотом Мы погубили остальных


173 http://quran.ipamis.com/kul-26/173.html
Кулиев
и пролили на них дождь. Как же пагубен дождь тех, кого предостерегали!
Османови низвергли на них дождь. Пагубен дождь, предназначенный для увещеваемых!
Крачковскийи пролили на них дождь, и ужасен дождь для тех, кого увещали!
ПороховаИ пролили на них (смертельный) дождь, -
И был ужасен этот дождь
Для тех, кто был увещеваем, но не внял.


174 http://quran.ipamis.com/kul-26/174.html
Кулиев
Воистину, в этом – знамение, но большинство их не стали верующими.
ОсмановВоистину, в этом — знамение, но большинство их не уверовало.
КрачковскийПоистине, в этом - знамение, но большинство их не веруют.
ПороховаВ этом, поистине, знамение (Господне),
Но большинство из них не веруют (в Него).


175 http://quran.ipamis.com/kul-26/175.html
Кулиев
Воистину, твой Господь – Могущественный, Милосердный.
ОсмановВоистину, твой Господь — великий, милосердный.
КрачковскийИ поистине, Господь твой - великий, милосердный!
ПороховаГосподь твой, истинно, велик и милосерд!


176 http://quran.ipamis.com/kul-26/176.html
Кулиев
Жители Айки сочли лжецами посланников.
ОсмановОбитатели ал-Айки отвергли посланников,
КрачковскийСочли лжецами посланников обитатели ал-Айки.
ПороховаИ обитатели Аль Айки
Сочли лжецами посланных (Аллахом).


177 http://quran.ipamis.com/kul-26/177.html
Кулиев
Вот Шуейб сказал им: «Неужели вы не устрашитесь?
Османовкогда Шу'айб сказал им; "Неужели вы не страшитесь [Аллаха]?
КрачковскийВот сказал им Шуайб: "Разве вы не побоитесь Бога?
ПороховаВот им сказал Шу'айб:
"Ужель не побоитесь Бога?


178 http://quran.ipamis.com/kul-26/178.html
Кулиев
Я являюсь посланником к вам, достойным доверия.
ОсмановВоистину, я — посланник к вам, достойный доверия.
КрачковскийЯ - для вас верный посланник.
ПороховаЯ — к вам посланник верный (от Него).


179 http://quran.ipamis.com/kul-26/179.html
Кулиев
Бойтесь же Аллаха и повинуйтесь мне.
ОсмановБойтесь же Аллаха и повинуйтесь мне.
КрачковскийПобойтесь же Аллаха и повинуйтесь мне!
ПороховаПобойтесь же Аллаха и повинуйтесь мне!


180 http://quran.ipamis.com/kul-26/180.html
Кулиев
Я не прошу у вас за это вознаграждения, ибо вознаградит меня только Господь миров.
ОсмановЯ не прошу у вас вознаграждения за следование новой религии. Вознаградит меня лишь Господь [обитателей] миров.
КрачковскийЯ не прошу у вас за это награды: поистине, моя награда только у Господа миров!
ПороховаУ вас награды я за это не прошу.
Поистине, моя награда -
Только у Господа миров.



Аяты: 
|1-10 |11-20 |21-30 |31-40 |41-50 |51-60 
|61-70 |71-80 |81-90 |91-100 |101-110 |111-120 
|121-130 |131-140 |141-150 |151-160 |161-170 |171-180 
|181-190 |191-200 |201-210 |211-220 |221-227  



Список сур 
 
Праздники